Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

снабдить одеждой

  • 1 reinvest

    1 (0) вновь снабдить одеждой
    2 (n) снова вкладывать; снова инвестировать; снова помещать
    3 (v) восстанавливать в правах; реинвестировать
    * * *
    вновь снабдить одеждой, обмундированием
    * * *
    [ 'rɪːɪn'vest] v. восстанавливать в правах, восстанавливать
    * * *
    1) вновь снабдить одеждой 2) финанс. а) реинвестировать, снова помещать, снова вкладывать (капитал); снова инвестировать б) делать новое капиталовложение 3) а) восстанавливать, возвращать на прежнее место б) спец. восстанавливать (в правах, во владении), снова наделять

    Новый англо-русский словарь > reinvest

  • 2 чикташ

    Г. чи́ктӓш -ем
    1. одевать, одеть; надевать, надеть; покрывать (покрыть) кого-л. какой-л. одеждой, покрывалом. Пальтом чикташ надеть пальто; тулупым чикташ надеть тулуп.
    □ Аваже эргыжлан у костюмым чиктыш, фуражкым упшалтыш. Б. Данилов. Мать сына своего одела в новый костюм, надела фуражку. Салтак йӱштӧ деч огеш лӱд, тудлан ужгам гына шокшыракым чикте. В. Косоротов. Солдат не боится холода, только одень его в шубу потеплее.
    2. одевать, одеть; снабжать (снабдить) одеждой кого-л. Калыкым чикташ одеть народ; армийым чикташ одеть армию.
    □ Мланде пукша, йӱкта, чикта. «Ончыко». Земля кормит, поит, одевает. Паша раш. Элым пукшаш, чикташ. «Ӱжаран кас.». Дело ясное. Кормить, одевать страну.
    3. надевать, надеть на кого-что-л.; укрепить что-л. на чём-л.; прикрепить, приладить что-л. к чему-л. Шергашым чикташ надеть перстень; шӱдышым чикташ надеть обруч; вуйыш мешакым чикташ надеть на голову мешок.
    □ Ик имньылан кок омытам огыт чикте. Калыкмут. На одну лошадь два хомута не надевают. А урядник, Васлий воктеке миен, тудын кок кидешыже кӱртньӧ кепшылым чиктыш. А. Юзыкайн. А урядник, подойдя к Васлию, надел на обе его руки железные наручники.
    4. перен. одевать, одеть; покрывать (покрыть) зеленью, снегом. Май чодырам чикта да кеҥежым вуча. Пале. Май одевает лес и ждёт лето.
    5. перен. обманывать, обмануть; провести, надувать, надуть (разг.). Теҥгече мыйым пазарыште чиктышт. Вчера меня на базаре надули.
    // Чиктен ончаш примерять, примерить кому-л. (букв. попробовать надеть) одежду, обувь. Мыжер ямде лие. Ынде чиктен ончаш гына кодын. Н. Лекайн. Кафтан готов. Теперь осталось только примерить. Чиктен пуаш одеть, надеть одежду, обувь на кого-л. Мом шылташ, школыш кошташ тӱҥалмем годым чынак кувавай кемем чиктен пуа ыле. В. Сапаев. Что скрывать, когда я начинал ходить в школу, действительно бабушка мне на ноги надевала сапоги. Чиктен пышташ одеть; надеть одежду, обувь на кого-л. лежащего. (Власовец) изи кудыр кож йымалан немецкий формыжым кудаше, Мурашовлан чиктен пыштыш. В. Иванов. Под маленькой кудрявой елью власовец снял немецкую форму, надел на Мурашова. Чиктен шогалташ одеть кого-л.; снабдить одеждой. (Эргым) оласыла чиктен шогалтем! В. Сапаев. Одену сына как городского!
    ◊ Сорлыкым (ш ӧ рмычым) чикташ обуздать; сдержать, укротить (букв. надеть удила). Йӧ ратымаш мыйын вуйыш шӧрмычым чиктен. Н. Арбан. Любовь обуздала мою голову. Сӱспаным (омытам) чикташ надеть хомут; повесить на кого-л. лишнюю обузу. Ик еҥлан кок сӱ спаным чиктеныт. «Ончыко». На одного человека надели два хомута. Шӧргам чикташ надеть петлю; повесить, повеситься; лишить или лишиться жизни через повешение. Митричлан ош тӱ няште илашыжат нимолан, шӱйышкӧ шӧргам веле чикташ кодеш. А. Юзыкайн. Митричу и жить-то на свете не к чему, остаётся только надеть петлю на шею.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чикташ

  • 3 wyposażyć

    глаг.
    • оснащать
    • переоборудовать
    • снабдить
    • снабжать
    * * *
    wyposaż|yć
    \wyposażyćony сов. 1. w со снабдить; оснастить, оборудовать чем;

    \wyposażyć w maszyny, оснастить машинами; \wyposażyć w odzież, żywność снабдить одеждой, продовольствием;

    2. уст. (pannę) дать приданое (девушке);
    3. да со перен. наделить чем; natura \wyposażyćyła kogoś w coś природа наделила кого-л. чём-л.
    * * *
    wyposażony сов.
    1) w co снабди́ть; оснасти́ть, обору́довать чем

    wyposażyć w maszyny — оснасти́ть маши́нами

    wyposażyć w odzież, żywność — снабди́ть оде́ждой, продово́льствием

    2) уст. ( pannę) дать прида́ное (де́вушке)
    3) w co перен. надели́ть чем

    natura wyposażyła kogoś w coś — приро́да надели́ла кого́-л. че́м-л.

    Słownik polsko-rosyjski > wyposażyć

  • 4 equipar

    гл.
    1) общ. (оборудовать, оснастить) снабдить, (оборудовать, оснастить) снабжать (чем-л.), (оснастить чем-л.) вооружить, обмундировать, оборудовать, оснащать, снарядить, снаряжать, экипировать
    2) разг. (снабдить одеждой, обувью) экипировать, собрать
    4) прост. (снарядить) справить, (снарядить) справлять

    Испанско-русский универсальный словарь > equipar

  • 5 одеть

    сов.
    1) В (покрыть какой-л. одеждой, покрывалом) vestire vt
    одеть одеяломcoprire con una coperta
    одеть со вкусом / модно — vestire con gusto / alla moda

    Большой итальяно-русский словарь > одеть

  • 6 ԶԳԵՍՏԱՎՈՐԵԼ

    եցի 1. Облекать, облечь, облачать, облачить, костюмировать. 2. Снабжать, снабдить одеждой, одевать, одеть.
    * * *
    [V]
    снабжать одеждой
    одевать
    одеть

    Armenian-Russian dictionary > ԶԳԵՍՏԱՎՈՐԵԼ

  • 7 чикташ

    чикташ
    Г.: чиктӓш
    -ем
    1. одевать, одеть; надевать, надеть; покрывать (покрыть) кого-л. какой-л. одеждой, покрывалом

    Пальтом чикташ надеть пальто;

    тулупым чикташ надеть тулуп.

    Аваже эргыжлан у костюмым чиктыш, фуражкым упшалтыш. Б. Данилов. Мать сына своего одела в новый костюм, надела фуражку.

    Салтак йӱштӧ деч огеш лӱд, тудлан ужгам гына шокшыракым чикте. В. Косоротов. Солдат не боится холода, только одень его в шубу потеплее.

    2. одевать, одеть; снабжать (снабдить) одеждой кого-л.

    Калыкым чикташ одеть народ;

    армийым чикташ одеть армию.

    Мланде пукша, йӱкта, чикта. «Ончыко» Земля кормит, поит, одевает.

    Паша раш. Элым пукшаш, чикташ. «Ӱжаран кас.» Дело ясное. Кормить, одевать страну.

    3. надевать, надеть на кого-что-л.; укрепить что-л. на чём-л.; прикрепить, приладить что-л. к чему-л.

    Шергашым чикташ надеть перстень;

    шӱдышым чикташ надеть обруч;

    вуйыш мешакым чикташ надеть на голову мешок.

    Ик имньылан кок омытам огыт чикте. Калыкмут. На одну лошадь два хомута не надевают.

    А урядник, Васлий воктеке миен, тудын кок кидешыже кӱртньӧ кепшылым чиктыш. А. Юзыкайн. А урядник, подойдя к Васлию, надел на обе его руки железные наручники.

    4. перен. одевать, одеть; покрывать (покрыть) зеленью, снегом

    Май чодырам чикта да кеҥежым вуча. Пале. Май одевает лес и ждёт лето.

    5. перен. обманывать, обмануть; провести, надувать, надуть (разг.)

    Теҥгече мыйым пазарыште чиктышт. Вчера меня на базаре надули.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > чикташ

  • 8 reinvest

    гл. снова помещать, снова вкладывать (капитал), снова инвестировать (экономика) реинвестировать, снова помещать, снова вкладывать( капитал) ;
    снова инвестировать восстанавливать в правах - he was *ed with authority ему были возвращены полномочия /права/ вновь снабдить одеждой - officers were *ed with new uniforms офицерам выдали новое обмундирование reinvest вновь вкладывать ~ восстанавливать в правах ~ повторно помещать ~ реинвестировать ~ снова инвестировать

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > reinvest

  • 9 reinvest

    [͵ri:ınʹvest] v
    1. эк. реинвестировать, снова помещать, снова вкладывать ( капитал); снова инвестировать
    2. восстанавливать в правах

    he was reinvested with authority - ему были возвращены полномочия /права/

    3. вновь снабдить одеждой

    officers were reinvested with new uniforms - офицерам выдали новое обмундирование

    НБАРС > reinvest

  • 10 nipper

    vt разг.
    снабдить одеждой; одевать

    БФРС > nipper

  • 11 экипировать

    сов., несов., вин. п.
    2) разг. (снабдить одеждой, обувью) equipar vt, trajear vt

    БИРС > экипировать

  • 12 reinvest

    [ˌriːɪn'vest]
    2) Экономика: реинвестировать, снова вкладывать (капитал), снова помещать
    3) Бухгалтерия: вкладывать повторно
    4) Дипломатический термин: вновь вкладывать (капитал), реинвестировать (прибыль)

    Универсальный англо-русский словарь > reinvest

  • 13 reinvest

    вновь снабдить одеждой, обмундированием
    реинвестировать, снова помещать, снова вкладывать (капитал); снова инвестировать
    делать новое капиталовложение
    восстанавливать, возвращать на прежнее место
    восстанавливать, снова наделять

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > reinvest

  • 14 επαρκεω

        1) приходить на (оказывать) помощь, помогать
        

    (τινι Eur., Her., Lys., Arph., Plat., Arst., Plut., редко τινα Eur.)

        οὐδὲν αὐτῷ ταῦτ΄ ἐπαρκέσει τὸ μέ οὐ πεσεῖν Aesch. — ничто не спасет его от падения;
        ἐ. τινι πρὸς ἀλυπίαν Plut.утешить чью-л. печаль

        2) уделять, доставлять, давать
        

    (τινί τι Plat. и τινί τινος Xen., Arst.)

        πέπλοις ἐπαρκέσαι Eur. — снабдить одеждой;
        ἄκος ἐ. Aesch.давать средство (спасения)

        3) (пред)отвращать
        

    (τι Hom.)

        ἐ. τινι ὄλεθρον Hom.помешать чьей-л. гибели

        4) быть достаточным
        5) быть в силе

    Древнегреческо-русский словарь > επαρκεω

  • 15 поодягати

    пооде́ть, оде́ть; ( снабдить одеждой или одеть в хорошую одежду) поприоде́ть, приоде́ть; (церк.) облачи́ть

    Українсько-російський словник > поодягати

  • 16 nipper

    гл.
    разг. одевать, снабдить одеждой

    Французско-русский универсальный словарь > nipper

  • 17 пасьтӧдны

    перех.
    1) одевать, одеть; нарядить;

    кагаӧс шоныда пасьтӧдны — ребёнка тепло одеть;

    мыр кӧ мичаа пасьтӧдан, и сійӧ лоӧ мича — и пень будет красив, если его принарядить

    2) одеть, снабдить одеждой;

    пасьтӧдны став семья — одеть всю семью;

    сійӧ ачыс нин асьсӧ пасьтӧдӧ — он уже сам себя одевает ( сам зарабатывает на одежду); челядьсӧ пасьтӧдӧны бура — они одевают детей хорошо

    Коми-русский словарь > пасьтӧдны

  • 18 felruház

    1. одевать/одеть; снабжать/снабдить одеждой;

    \felruházza az egész családot — одевать/ одеть всю семью;

    2.

    átv. \felruház vkit vmivel — облекать/облечь кого-л. чём-л., наделить/наделить кого-л., что-л.; придавать/придать v. hiv. присваивать/присвоить кому-л. что-л.;

    hatalommal \felruház vkit — облечь властью кого-л.; vmely joggal \felruház — присвоить v. даровать право кому-л.; vmely méltósággal \felruház — возводить/возвести кого-л. какой-нибудь чин; teljhatalommal ruház fel — уполномочивать/уполномочить

    Magyar-orosz szótár > felruház

  • 19 kiöltöztet

    1. (ruhával ellát) одевать/одеть; снабжать/снабдить одеждой; biz. (pl. szegény rokont) приодеть;
    2. (szépen) наряжать/ нарядить, выряжать/вырядить, biz. разряжать/разрядить, разодевать/разодеть;

    \kiöltözteti új ruhába a gyermekeket — разряжать детей в новые костюмы

    Magyar-orosz szótár > kiöltöztet

  • 20 reinvest

    [ˌriːɪn'vest]
    гл.
    1) фин.
    а) реинвестировать, снова помещать, снова вкладывать (капитал); снова инвестировать

    The proceeds of sale have been reinvested in land. — Доходы от продаж были снова вложены в приобретение земель.

    2)
    а) восстанавливать, возвращать на прежнее место
    Syn:
    б) восстанавливать (в правах, во владении), снова наделять (властью, правами владения, собственностью и т. п.)
    3) вновь снабдить одеждой, обмундированием

    Англо-русский современный словарь > reinvest

См. также в других словарях:

  • СНАБДИТЬ — СНАБДИТЬ, бжу, бдишь; бжённый ( ён, ена); совер., кого (что) чем. Дать, предоставить кому чему н. что н. нужное; сопроводить (в 3 знач.). С. одеждой, продовольствием, снаряжением. С. книгу примечаниями. | несовер. снабжать, аю, аешь. | сущ.… …   Толковый словарь Ожегова

  • снабдить — бжу, бдишь; снабжённый; жён, жена, жено; св. 1. кого что чем. Дать, предоставить что л. нужное, необходимое, обеспечить чем л. С. фабрику сырьём. С. город продовольствием. С. экспедицию одеждой, снаряжением. Готов с. вас всем, чем нужно. С.… …   Энциклопедический словарь

  • снабдить — бжу/, бди/шь; снабжённый; жён, жена/, жено/; св. см. тж. снабжать, снабжаться, снабжение 1) кого что чем. Дать, предоставить что л. нужное, необходимое, обеспечить чем л. Снабди/ть фабрику сырьём …   Словарь многих выражений

  • ПРИОДЕВАТЬ — малоуп. приодеть кого, одеть несколько; натянуть на кого одежду, прикрыть полы одежды; | принарядить, приубрать; | снабдить кого одеждой, дать ее неимущему; | прикрыть чем для тепла, накрыть, за(у)крыть. Дружину твою, княже, птиц криле приоде, а… …   Толковый словарь Даля

  • ОДЕТЬ — ОДЕТЬ, ену, енешь; ень; детый; совер. 1. кого (что) во что или чем. Покрыть кого н. какой н. одеждой, покрывалом. О. ребёнка в пальто. О. одеялом (укрыть). Зима одела поля снегом (перен.) [не смешивать с надеть что на кого (что) ]. 2. кого (что) …   Толковый словарь Ожегова

  • приоде́ть — одену, оденешь; повел. приодень; прич. страд. прош. приодетый, одет, а, о; сов., перех. разг. Снабдить одеждой. Ты бы хоть Оксю то приодел… Обносилась она. Мамин Сибиряк, Золото. || Одеть в хорошую, нарядную одежду; принарядить. [Мать] приодела… …   Малый академический словарь

  • ОДЕТЬ — ОДЕТЬ, одену, оденешь, повел. одень, совер. (к одевать). 1. кого что во что или чем. Облечь в какую нибудь одежду. Одеть ребенка. || Покрыть, закутать чем нибудь для тепла. Одеть коня попоной. Одеть больного одеялом. 2. перен., что чем. Покрыть,… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРИОДЕТЬ — ПРИОДЕТЬ, приодену, приоденешь, повел. приодень, совер., кого что (разг.). 1. Одеть, снабдить одеждой. Приодеть бедного родственника. 2. Одеть кого нибудь в хорошую одежду, принарядить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Приодеть — сов. перех. 1. Снабдить одеждой. отт. Одеть хорошо, нарядно; принарядить. 2. перен. устар. Покрыть, накрыть чем либо слегка. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • пріодѣти — Приодеть пріодѣти (1) 1. Прикрыть чем л.: Дружину твою, княже, птиць крилы пріодѣ, а звѣри кровь полизаша. 34. И облекоста его (Августа) во одежду Сеострову ... и приодеша его по плещема окройницею царя Филикса. Сказ. кн. Влад., 174 (XVI в.).… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • одѣти — (41), ОДЕЖ|ОУ, ЕТЬ гл. Одеть кого л., снабдить одеждой: алъчьна напитаѥмъ и нага одежемъ. Изб 1076, 94; повелѣ оц҃ь ѥго… одѣти и въ прежереченѹю одежю. ЖФП XII, 34б; толико ты нагаго одежи. то мене ѥси съгрѣлъ. СбТр XII/XIII, 13 об.; въ первоѥ мѧ …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»